Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Disability in Translation: The Indian Experience

Unknown Author
4.9/5 (24862 ratings)
Description:This volume explores how disability is seen, written about, read and understood through literature and translation. Foregrounding the asymmetrical world of power relations, it delves into the act of translation to exhibit how disability is constructed and deployed in language and culture.The essays in the volume reflect and theorise on experiences of translating various Indian-language stories (into English) which have disability as their subject. They focus on recovering and empowering marginal voices, as well as on the mechanics of translating idioms of disability. Furthermore, the book goes on to engage the reader to demonstrate how disability, and the space it occupies in our lives, can be reinforced or deconstructed in translation.A major intervention in translation and disability studies, this volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, culture, and sociology.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Disability in Translation: The Indian Experience. To get started finding Disability in Translation: The Indian Experience, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
278
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Routledge India
Release
ISBN
1000165825

Disability in Translation: The Indian Experience

Unknown Author
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: This volume explores how disability is seen, written about, read and understood through literature and translation. Foregrounding the asymmetrical world of power relations, it delves into the act of translation to exhibit how disability is constructed and deployed in language and culture.The essays in the volume reflect and theorise on experiences of translating various Indian-language stories (into English) which have disability as their subject. They focus on recovering and empowering marginal voices, as well as on the mechanics of translating idioms of disability. Furthermore, the book goes on to engage the reader to demonstrate how disability, and the space it occupies in our lives, can be reinforced or deconstructed in translation.A major intervention in translation and disability studies, this volume will be of great interest to scholars and researchers of literature, culture, and sociology.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Disability in Translation: The Indian Experience. To get started finding Disability in Translation: The Indian Experience, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
278
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Routledge India
Release
ISBN
1000165825
loader